User Profile

Dragomana

dragomana@lectura.social

Joined 1 year, 1 month ago

Dragona que quiere retomar la lectura de ocio tras años de leer solo por estudios o trabajo. Dentro de la narrativa, me interesan especialmente la ciencia ficción (sobre todo el solarpunk) y la xenoficción animal. También aprecio el género del ensayo en general. Le doy importancia a una buena traducción y corrección porque me he dedicado a ello fuera del mundo editorial.

Mastodon: frikiverse.zone/@dragomana

This link opens in a pop-up window

Dragomana's books

View all books

User Activity

Las redes son nuestras (Paperback, Consonni) 5 stars

Internet era nuestra. Nos la robaron entre quienes viven de extraer nuestros datos personales y …

Esclarecedor incluso cuando ya empiezas estando de acuerdo con la autora

5 stars

Lo único malo es que quiero mirar casi todas las referencias que incluye (personas e instituciones críticas con el statu quo tecnológico desde el punto de vista feminista y poscolonial, por ejemplo), así que más lecturas pendientes todavía. Es de esos libros que lees una vez para enterarte un poco de todo y del que luego de vez en cuando repasas algunas partes concretas tranquilamente.

El Informe Monteverde (Paperback, 2018, Crononauta) 4 stars

La poderosa Sociedad para el Estudio de las Lenguas Interestelares encomienda a Rachel Monteverde la …

Antropología lingüística espacial. ¡Quiero más!

4 stars

Cuando leí una sinopsis en la que se destacaba el enfoque antropológico-lingüístico de El informe Monteverde, pensé: "Este es el rollo que me gusta". Y así es.

Es un relato-ensayo no muy largo (me lo leí en una tarde) ubicado en un futuro muy lejano en el que, al contrario que en muchas obras de ciencia-ficción, el gran problema de la traducción de lenguas y mediación entre culturas no se soluciona con un mero dispositivo de traducción automática, sino que se le da la importancia que merece. Aun teniendo el suficiente desarrollo tecnológico como para hacer viajes interestelares, se valora la labor del lingüista que documenta nuevas lenguas y el intérprete que sabe hablarlas, incluso como forma de control político y económico. La protagonista es una experta en este campo, pero aun así tarda años en terminar de entender las lenguas y culturas que está descubriendo, lo cual me parece …